Para los que vuelvan a este blog les dejo una ventana en donde se pueden ver los últimos post publicados en la nueva dirección y un enlace a los mismos.
babbel es un servicio alemán web 2.0 que permite adquirir y mejorar el vocabulario en varios idiomas - inglés, francés, alemán, italianao y español - a través de sencillos juegos multimedia que combinan imágenes, sonidos y textos. El servicio dispone además de una lista de vocabulario para cada estudiante y de una comunidad de estudiantes del mismo idioma con los que contactar y aumentar el conocimiento del idioma a través del intercambio de mensajes y con la participación en la comunidad.
Esta mañana en la mesa camilla de la Sala de Profesores -casi todos los centros educativos de Extremadura la tienen- he asistido -porque es inevitable ya que no existen despachos para los departamentos- a una reunión de un departamento en la que el jefe solicitaba a los integrantes que le entregarán las direcciones web que mas utilizan para fotocopiarlas y pasarlas a todos los integrantes del departamento. Me he sorprendido doblemente, primero porque ninguno parece que conocía que en la web existen los llamados marcadores sociales y segundo porque el jefe de departamento tiene un petición del Coordinador TIC -mía- para enviar por email 10 direcciones web con las que completar las de los otros departamentos del centro y que se incluirán en un marcador social -seguramente Mister Wong-.
Aprovechando la coyuntura recuerdo que son los marcadores sociales y los que mas se utilizan.
Un marcador social es una aplicación web (uno de los servicios Web 2.0 mas populares) que permite almacenar en la red tu lista de enlaces favoritos o marcadores, según el navegador que utilices, y poder acceder a ellos desde cualquier ordenador conectado a la red desde cualquier lugar. Permite además compartir los enlaces con otros usuarios con lo que puedes acceder a todos los marcadores en los temas que mas te interesen ya que los enlaces se almacenan por categorías asignando una etiqueta al enlace.
Los marcadores sociales mas utilizados o mas populares son Del.icio.us, Blinklist, Mister Wong y Furl.
Como muestra un botón, aprovechando que, Mª Luz, una compañera de Alcántara quería conocer web de inglés, este es el resultado:
Si buscas la etiqueta inglés en Del.icio.us (servicio americano en inglés) encuentras 13.792 enlaces y además te indica otras etiquetas relacionadas por las que buscar mas enlaces (english, language, learning, dictionary, reference, idiomas, education, esl, grammar). [Ver]
Si buscas la etiqueta inglés en Mister Wong (servicio europeo en español) encuentras 1.443 marcadores. [Ver]
The Periodic Spiral nos muestra una nueva forma de presentar la Tabla Periódica de los Elementos. En su Web nos permite ver una demostración interactiva de la versión 2.0. Al pasar el ratón sobre cualquier elemento nos muestra información sobre el símbolo, el nombre del elemento, el número atómico y el peso atómico y otra información relacionada y en inglés que se puede copiar e imprimir. Se pueden descargar dos versiones para macintosh, una para windows y otra en formato pdf.
En la propia web The Periodic Spiral nos proporcionan un enlace a WebElements un sitio, en inglés, dedicado a proporcionar una exhaustiva información sobre lo elementos de la tabla.
Ciertamente y como ellos mismos dicen:
WebElements is the periodic table on the WWW.
Una herramienta útil para poder editar archivos PDF. Hasta ahora los documentos en PDF
sólo se podían ver o copiar parcialmente, ahora con Free PDF to Word Doc Converter,
un pequeño programa (1.07 Mb) que se debe descargar, se puede realizar
una conversión completa a word y editar el archivo posteriormente.
Su modo de empleo es sencillo. Una vez descargado e instalado el programa se procede de la siguiente forma:
Pulsar el botón Browse para abrir el archivo con formato pdf.
El archivo pdf origen y el doc resultante junto con la ruta se mostrarán para guardar el archivo en el lugar deseado.
En General Options se pueden seleccionar las opciones que se quieran utilizar (convertir todas las páginas, convertir un intervalo
de páginas, conservar la forma y las imágenes, preservar el espacio de
los caracteres, formatear el texto para conservar la disposición de la
página).
Si se quiere, se puede abrir el archivo convertido utilizando para ello los procesadores de texto habituales.
Finalmente pulsar sobre Convert to Word Document para realizar la conversión.
El Observatorio Tecnológico del CNICE acaba de publicar, este mes de enero, un documento donde diversos profesionales de la educación analizan las posibilidades que tienen los blogs en la actividad docente.
La versatilidad del formato como herramienta de gestión y publicación de contenidos en la Web ofrece diversas posibilidades de uso educativo que cada vez más docentes van descubriendo y experimentando. Esa flexibilidad, junto con su sencillez de manejo, permite que se puedan “adaptar a cualquier disciplina, nivel educativo y metodología docente". -CNICE-
El monográfico está integrado por los siguientes artículos:
Los profesionales que han participado en este monográfico son Alejandro Valero, José Luis Cabello, Felipe Zayas, Tíscar Lara, José Cuerva y Charo Fernández.
Esta mañana se ha presentado en la Casa de América de Madrid el portal Wikilengua del español, un sitio abierto y participativo sobre las dudas prácticas del castellano y un medio para reflejar la diversidad de una lengua hablada por cientos de millones de personas.
La fundación BBVA ha lanzado este espacio colaborativo (wiki), en el que pueden participar autores, traductores, editores, lingüistas, correctores, profesores, estudiantes, periodistas y en general todas las personas interesadas en la lengua. Su objetivo es exponer la norma, sea cual sea su origen (RAE, manuales de estilo de editoriales o de prensa, manuales de tipografía y ortotipografía, estándares nacionales e internaciones como UNE o ISO, etc.), así como reflejar el uso y explicar en su caso en qué medida se aparta de ella; también busca exponer las objeciones que se plantean a las normas.
Ortografía (Normas ortográficas y ortotipográficas, ortografía técnica, acentuación...)
Nombres propios (Topónimos y gentilicios, romanizaciones, pronunciación...)
Léxico (Descripción de palabras concretas)
Diseño (Notas, cuadros, listas, títulos...)
Mundo de la lengua (Personas, instituciones, obras...)
La consulta del sitio es libre y gratuita. No es necesario registrarse y tampoco es necesario hacerlo para hacer observaciones o propuestas en las páginas de comentarios.
Es bastante vergonzoso que un servidor de blogs en español como La Coctelera no admita los tags con acentos y que no acepte la ñ. He tenido que escribir sin acentos y mirad como aparece español
Está abierto el plazo de preinscripción en los cursos del CNICE para todos los profesores de la enseñanza pública del territorio de gestión del MEC y de todas las Comunidades Autónomas.
Pulsa sobre cada curso para ver sus características.
Plazo de preinscripción
Desde las 12:00 horas del 14 de Diciembre de 2007 hasta las 14:00 horas del 21 de Enero de 2008.
Lista de admitidos
El CNICE publicará en su web la lista de admitidos el día 8 de Febrero de 2008 a las 12:00 horas. [Ir]
Admisión
La admisión de los participantes se efectuará por el CNICE atendiendo como criterio principal al orden de preinscripción, hasta un máximo de 100 plazas por curso.